BIENVENIDOS AL BABEL LAB
El Bilingualism And the Brain in Educational and Language (BABEL) Lab de la Universidad de Arizona se estableció en 2023 y está dirigido por la
Dra. Génesis Arizmendi.
Nuestra investigación abarca una amplia gama de temas, incluida la adquisición del lenguaje bilingüe, la psicología cognitiva, la equidad educativa y la evaluación e intervención del lenguaje y la educación culturalmente receptivas. Empleamos un enfoque multidisciplinario, integrando conocimientos de la psicología, la lingüística, las ciencias cognitivas, la educación, n.eurociencia y política social para abordar cuestiones complejas en la intersección del lenguaje bilingüe y el aprendizaje.
Explore nuestro sitio web para acceder a una gran cantidad de recursos, que incluyen infografías educativas, publicaciones de investigación, actualizaciones de proyectos y oportunidades de colaboración.

Sobre Nosotros
BABEL significa Bilingüismo y el Cerebro en la Educación y el Lenguaje (por sus iniciales en el idioma inglés)
​
Inspirándose en la Torre de Babel, el laboratorio encuentra su nombre en un mito y una parábola que explora las raíces de por qué las comunidades del mundo hablan diferentes idiomas. Este nombre captura la naturaleza compleja de la comunicación y colaboración humana. Así como los constructores de la Torre buscaban construir un puente entre la tierra y el cielo, nuestro laboratorio busca unificar las fronteras lingüísticas y cognitivas, uniendo la teoría y la práctica entre disciplinas.
Transmita en vivo la presentación de la serie de conferencias de la Facultad de Ciencias 2025 "Dos idiomas, una mente: lo que la ciencia revela sobre la comunicación bilingüe" a cargo de nuestra investigadora principal,
la Dra. Génesis Arizmendi!
¡Escucha el episodio del podcast Voces de Fronteridades "Intermediación lingüística en las fronteras" con nuestra investigadora principal,
la Dra. Génesis Arizmendi!
¿Qué hace que la intermediación lingüística sea tan poderosa?
La investigación de la Dra. Génesis Arizmendi, profesora becaria de Mellon-Fronteridades, revela las fortalezas y complejidades ocultas tras esta práctica a menudo pasada por alto. Durante su investigación, entrevistó a personas a lo largo de la frontera entre Estados Unidos y México, desde Tijuana/San Ysidro hasta Brownsville/Matamoros, y en todas las zonas intermedias, para explorar y amplificar el poder del bilingüismo en la zona fronteriza.
¡Sintonice para conocer sus hallazgos sobre las fortalezas y complejidades subestimadas de la intermediación lingüística!
¡Escuche el episodio del podcast Arizona Science/NPR "Lo que la ciencia nos dice sobre la comunicación bilingüe" de nuestra investigadora principal,
la Dra. Génesis Arizmendi!
Diversos idiomas y culturas interactúan a diario en el sur de Arizona. Génesis Arizmendi, profesora de Lengua y Ciencias Cognitivas de la Universidad de Arizona, analiza cómo el bilingüismo influye en nuestra comunicación y conexión con nuestras comunidades.
​
Génesis Arizmendi conversó con Leslie Tolbert, Ph.D., profesora emérita de Neurociencia de la Universidad de Arizona.
.png)